もちろん

もちろん
[勿論] 〔言うまでもなく, 無論〕
of course
[しばしば but, all the same などを伴って;文修飾] もちろん, 当然;《相手への返答》もちろん, 確かに∥ Please tell me what happened ― off the record, of course. 何があったのか教えてください, もちろんここだけの話で / “May I go with you?”“Of course.” 「一緒に行ってもいい」「もちろんさ」 / “You haven't told a lie?”“Of course not.” 「うそじゃないだろうね」「もちろん(うそじゃない)」.
**certainly
[質問・依頼への返答として] もちろん, その通り, 承知しました《◆疑問文には用いない》∥ “May I talk to her?”“Certainly.” 「彼女と話してもいいですか」「もちろんいいですよ」 / “Does he have anything to do with the affair?”“Certainly not.” 「彼はその事件に関係しているのだろうか」「もちろんしていないよ」.
**sure
《主に米略式》[返答として] いいとも, もちろん, その通り.
to be sure
《正式》[文修飾;通例文頭で] もちろん.
*naturally
[しばしば文修飾] もちろん, 予想されていたように, 思っていたとおり《◆(1) 文頭に用いることが多いが, 文中・文尾にも用いられる. (2) naturally は論理的に考えて「もちろん」, of course は「誰にも明白である」を含意して「もちろん」》∥ Naturally(, ) he [He naturally] behaved well. もちろん彼は行儀よくふるまった.
positively
《米》[強い肯定で] もちろん, そうだとも∥ “Do you believe him?”“Positively.” 「彼(の言うこと)を信じるかい」「もちろんだよ」.
▲I take it for granted (that) they'll get married. もちろん2人は結婚するものと思っている / “Are you really putting on a tie?”“Yes. Why not?” 「本当にネクタイをするのかい」「うん, もちろんだよ」.
勿論
of course
certainly
naturally
* * *
もちろん【勿論】
〔言うまでもなく, 無論〕
of course
[しばしば but, all the same などを伴って;文修飾] もちろん, 当然; 《相手への返答》もちろん, 確かに

Please tell me what happened ― off the record, of course. 何があったのか教えてください, もちろんここだけの話で

“May I go with you?”“Of course. ” 「一緒に行ってもいい」「もちろんさ」

“You haven't told a lie?”“Of course not. ” 「うそじゃないだろうね」「もちろん(うそじゃない)」.

**certainly
[質問・依頼への返答として] もちろん, その通り, 承知しました《◆疑問文には用いない》

“May I talk to her?”“Certainly. ” 「彼女と話してもいいですか」「もちろんいいですよ」

“Does he have anything to do with the affair?”“Certainly not. ” 「彼はその事件に関係しているのだろうか」「もちろんしていないよ」.

**sure
《主に米略式》[返答として] いいとも, もちろん, その通り.
to be sure
《正式》[文修飾;通例文頭で] もちろん.
*naturally
[しばしば文修飾] もちろん, 予想されていたように, 思っていたとおり《◆(1) 文頭に用いることが多いが, 文中・文尾にも用いられる. (2) naturally は論理的に考えて「もちろん」, of course は「誰にも明白である」を含意して「もちろん」》

Naturally(, ) he [He naturally] behaved well. もちろん彼は行儀よくふるまった.

positively
《米》[強い肯定で] もちろん, そうだとも

“Do you believe him?”“Positively. ” 「彼(の言うこと)を信じるかい」「もちろんだよ」.

▲I take it for granted (that) they'll get married. もちろん2人は結婚するものと思っている

“Are you really putting on a tie?”“Yes. Why not?” 「本当にネクタイをするのかい」「うん, もちろんだよ」.

* * *
もちろん
(as a matter) of course; to be sure; naturally; no [without, beyond, out of] doubt; undoubtedly; beyond dispute [all question]; without [past, beyond] question; needless to say.

●それはもちろんのことだ. It needs no [goes without] saying. | It is a matter of course.

・私はウイスキーはもちろんのことビールも飲まない. I don't even drink beer, much less [to say nothing of] whiskey.

●…はもちろんである. There is no doubt that…. | It goes without saying that…. | It is a matter of course that….

・「あしたのパーティーに出席しますか」「もちろんです」 “Are you going to be at the party tomorrow?”―“Definitely.”

・「お料理は好きですか」「もちろん好きです」 “Do you enjoy cooking?”―“Why, certainly.”

・もちろん彼は依頼に応じてくれると思っていた. I took it for granted that he would comply with my request.

・その計画は費用はもちろん大変な工事を必要とするだろう. That project will involve an enormous amount of work, not to mention [let alone, to say nothing of] the cost.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Look at other dictionaries:

  • White Album (аниме) — У этого термина существуют и другие значения, см. White Album. White Album яп. ホワイトアルバム Howaito Arubamu (ромадзи) Ховаито Арубаму (киридзи) …   Википедия

  • White Album (игра) — У этого термина существуют и другие значения, см. White Album. White …   Википедия

  • Mayo Chiki! — Cover of the first volume まよチキ! Genre Comedy, Romance …   Wikipedia

  • HOME MADE Kazoku — Datos generales Origen Nagoya, Aichi, Japón Estad …   Wikipedia Español

  • Mayo Chiki! — まよチキ! Género Comedia Romance Ecchi Novela ligera Mayo Ch …   Wikipedia Español

  • Mayo Chiki! — まよチキ! (Маё тики!) Жанр комедия, романтика …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”